Thereses digitale klasserom

-Nettsteder brukt i mitt digitale klasserom-

Always the context

leave a comment »

Vi snakker stadig om en tekst i en kontekst i IB-engelsk, og om hva slags kontekstuell kunnskap som er nødvendig å ha for å kunne fullt ut forstå en tekst. Denne lille tegneserien minnet meg på nettopp dét: At en del kontekstuell kunnskap av og til er helt nødvendig for å forstå temaet teksten omhandler:

ekde3mn

Written by Therese Holm

20/03/2017 at 00:02

Happy St. Patrick’s Day med Galway Girl

leave a comment »

stpatricks

I dag skulle jeg snakke om St.Patrick og St. Bridgid og The Children of Lír og The Salmon of Knowledge – og så glemte jeg det totalt! Men, for å veie opp for det, her er Ed Sheerans nyeste musikkvideo, Galway Girl. Ja, han er ikke snauere enn at han har tatt tittelen fra Van Morrisons klassiker og laget sin egen sang. Jeg liker videoer med tekst, siden de kan brukes når en skal ha elever til å fokusere på teksten i en sang og ikke bli distrahert av historien musikkvideoen forteller. Så – Happy St. Patrick’s Day med litt irsk-inspirert Sheeran!

 

 

 

Written by Therese Holm

17/03/2017 at 21:46

Danskene tillater Google Translate på eksamen

leave a comment »

hjelpemidler2

Ifølge en artikkel på Gymnasieskolen.dk, vil danskene nå tillate bruk av Google Translate på alle språkeksamener. Riktignok ser det ut ifra artikkelen ut til at den danske typen språkeksamen er litt annerledes fra den norske:

Den skriftlige eksamen i spansk indledes med en delprøve, hvor eleverne ikke må have hjælpemidler, og derefter følger en prøve på tre timer med brug af alle hjælpemidler.

Artikkelen nevner også en oppgavetype der elevene får oppgitt 16 ord og skal bruke ti av dem i en tekst. Det foresvever meg at jeg har sett noe liknende på en fremmedspråkseksamen i Norge en gang, men jeg husker ikke helt hvor og når.

logo-google-translateFår dette konsekvenser for Norge, kan man jo undre. Enn så lenge får ikke elevene hos oss bruke GoogleTranslate på prøver eller eksamen. Noen av oss tenker at skitt heller, la dem nå bruk alt av hjelpemidler og så får vi heller sørge for å ha oppgaver som gjør at det å kunne bruke GoogleTranslate alene ikke nødvendigvis viser språkkompetanse i noe særlig grad. Andre er mer kritiske til bruk av GoogleTranslate generelt og mener at hvis elever får lov til å bruke dette hjelpemiddelet vil alle tekster fra nå av være et konglomerat av setninger oversatt fra engelsk og norsk til spansk uten at besvarelsene blir nevneverdig bedre av dét, snarere tvert imot.

Da Vestfold fylkeskommune i fjor ba oss om tilbakemeldinger på hvilke nettsider vi ville at elevene skulle ha tilgang til på eksamen, var vi mange som la inn ønskelister – sider med verbbøying, nyhetssider, grammatikksider og liknende. Jeg tror vi bare i fremmedspråkseksjonen hadde minst 40-50 sider, fordelt på fire språk. Ingen foreslo GoogleTranslate. Men da vi fikk lista fra fylkeskommunen over hvilke nettsider elevene skulle få bruke på eksamen, bestod den av noe sånt som fem nettsider, hvorav to eller tre var nettsider tilhørende norskverk. Når eksamen nå nærmer seg, kommer vel kanskje bruken av GoogleTranslate opp igjen som et tema. Skal vi si «Look to Denmark!» eller tviholde på bruk av Ordnett, papirordbøker, læreboka og notater? Les artikkelen her.

hjelpemidler3

 

 

Written by Therese Holm

16/03/2017 at 11:16

Who is this clown?

leave a comment »

Hvor mye kontekst trenger man for å forstå en tekst? Dét er et tema vi stadig kommer tilbake til i English Language and Literature. Og her om dagen kom jeg over en liten perle av en parodi som krever både at man kjenner til mannen som er omtalt og til sangen som er blitt omskrevet fra Send in the Clowns, til Who is this Clown. Barbara Streisand sang originalen og det er også hun som synger parodien, under en fundraiser for Hillary Clinton en gang på høsten 2016. Siden dette er et opptak gjort av folk i publikum er verken lyden eller bildet HQ, men budskapet kommer vel nokså tydelig fram uansett.

 

 

Og lurer du på hva teksten egentlig går ut på, så er den omtalt i denne artikkelen.

Written by Therese Holm

31/01/2017 at 22:51

Trump og lingvistene

leave a comment »

voxtrump

En kan ikke unngå Trump om dagen. Tro meg, jeg prøver aktivt. Men om politikken hans samt hans manglende respekt for det meste er skremmende, er han i det minste interessant linvgistisk sett.

Trumps taler er sjelden skrevet ned på forhånd, sier han selv, han foretrekker å ta ting på sparket, snakke rett fra levra og alt det der. Det gjør også talene hans noe vanskelig å analysere – siden de, når de er transkribert, framstår som famlende, rotete og repetitive (det han selv refererer til som «beautiful flowing sentences»). Likevel har enkelte lingvister altså sett nærmere på hvordan denne måten å tale til folket på kan ha en viss appell. I artikkelen Donald Trump’s unique speaking style,explained by linguists, publisert på vox.com, forklarer flere lingvister, blant dem Mark Liberman og George Lakoff, hvordan denne talemåten faktisk har en appell og hvordan Trump bruker enkelte «salgstricks» med relativt god effekt.

Artikkelen er interessant for meg siden vi driver med retorisk analyse i 2IB om dagen, og er midt i en tolkning/analyse av Michelle Obamas tale fra New Hampshire i oktober. Hvis jeg orker skal jeg også vise elevene en av Trumps taler og la dem diskutere hvorvidt det lingvistene hevder i nevnte artikkel har noe for seg.

Min oppfatning av Trump sammenfaller forbløffende godt med Geoffrey Pullum, lingvist ved University of Edinburgh:

He’s an undisciplined narcissist who craves power but doesn’t have the intellectual capacity to exercise it wisely

Written by Therese Holm

12/01/2017 at 22:18

Publisert i Uncategorized

Teachingchannel.org

leave a comment »

Jeg har tre bøker om undervisning som jeg har lyst til å lese. Jeg har bokmerket minst åtte blogger som ser ut til å ha interessante innlegg om didaktikk og metodikk. Jeg har en lang liste med artikler fra ulike nettaviser og blogger, som kanskje kan brukes i undervisning. Det er januar, jeg er litt desperat etter inspirasjon, og jeg starter året med de to rettebunkene jeg ikke klarte å få unna i desember da jeg gikk ned med en influensa og lungeinfeksjon.

logo-teaching-channel1I tillegg er det slutten på terminen, det skal settes karakterer, det skal telles over fravær, det er møter om Extended Essay-revisjonen og det er møter på alle seksjoner og avdelinger. Det er i det hele tatt veldig mye som skjer som ikke direkte har noe å gjøre med det jeg gjør i klasserommet. Det er lite snakk om hvilke metoder vi bruker, hvordan vi retter prøver, hvordan vi kan utvikle fagene. Vi har ikke tid til dette – jeg bruker hver kveld denne uka på å forberede undervisning, lage halvårsplaner, sette terminkarakterer (og legge alt inn i det vaklende systemet SkoleArena), rette Paper 1 og Paper 2, samt noen slengere fra Written Tasks som vi har gjort tidligere… Men jeg trenger inspirasjon! Jeg trenger å få noen ideer til undervisning! Og jeg har ikke tid til å lese bøkene mine, åpne bokmerkene mine eller se over artiklene. Så jeg går til teachingchannel.org i stedet.

Teachingchannel.org er en nettside med korte videoer som fokuserer på ulike undervisningsmetoder, vurderingsmetoder og enkelte presentasjoner av lærere. Videoene er korte (2-8 minutter) og er filmet i klasserom slik at en ser teorien i praksis. Det jeg synes er ekstra interessant er at enkelte av videoene for fag som for eksempel matte inneholder noen poeng som jeg kan bruke også i mine språkfag. Som denne videoen der Leah Alcala snakker om hvordan hun bruker en oppvarmingsøvelse i mattefaget. Jeg kunne tenke meg å gjøre noe liknende i spansk. Eller denne videoen, der samme lærer snakker om hvordan hun retter matteprøver ved å bare highlighte feil – også noe jeg vet enkelte kolleger driver med i spansk (og så skriver de teksten på nytt, før de får en endelig karakter). Siden gir deg mulighet til å søke etter videoer innenfor spesifikke fag, som engelsk, og du kan avgrense søket etter hvilket nivå du underviser på eller hvilket tema du leter etter. Trenger du noen minutter med inspirasjon sånn i overgangen mellom første og andre termin, så anbefaler jeg litt avkobling med teachingchannel.org.

I bildet under ser du eksempler på noen av videoene som er sortert under «engelsk» på Teachingchannel.

teachingchannep

Written by Therese Holm

12/01/2017 at 00:53

Publisert i engelsk, Nettsted, engelsk, Uncategorized

Tagged with ,

‘Twas the night before Christmas

leave a comment »

Penguin-forfattere som leser diktet «Twas the Night Before Christmas»? Jatakk.

 

 

Written by Therese Holm

10/12/2016 at 00:02